iOne – Trang giải trí dành cho giới trẻ
  • News
  • Stars
  • Style
  • Movies - Muzik
  • Horoscopes
  • Funland
  • Girls - Boys
  • Video
  • Photos
KPOP KPOP
Love Haha Omg
  • Home

  • News

    Vietnam

    World

    Lifestyle

    Sports

  • Stars

    Vbiz

    Asia

    US-UK

  • Style

    Fashion

    Star Style

    Contest

    Beauty

  • Movies - Muzik

    Movies

    MV-Trailer

    Muzik

  • Horoscopes

    Daily

    Tarot

    Horo+

    Tests

  • Funland

    Quiz

    Fun Stuff

    FunVid

  • Girls - Boys

    Dating

    How-to

    Góc để chill

  • Video

    Lifestyle

    MV - Trailer

    Style

    Sports

  • Photos

  • Contact us

    Liên hệ tòa soạn

    Đóng góp ý kiến

Connect

Trending
  • Copy link thành công
  • News
Thứ tư, 15/8/2012, 11:49 (GMT+7)

Chuyện ít biết về những giáo viên dạy tiếng Ê-đê

Cho học sinh viết đọc được tiếng mẹ đẻ, thấy được cái hay trong tiếng mẹ đẻ đúng là quá trình vô cùng gian nan và lâu dài.

Cậu bé 'bụi đời' thành giáo viên tiếng Anh

'Công nghệ' văn mẫu

Từ giáo viên Toán chuyển sang giáo viên dạy tiếng Ê-đê

Cô H'loen Byã (46 tuổi) vốn là giáo viên Toán có nhiều năm công tác tại Trường THCS Tô Hiệu. Ngày cô H'loen Byã chuyển công tác sang một trường tiểu học và phụ trách chuyên môn chưa được đào tạo bài bản là dạy tiếng Ê-đê khiến cả trường ngạc nhiên.

Lí do vì địa phương này giáo viên dạy tiếng Ê-đê còn thiếu, trong khi lượng trường lớp và học sinh học tiếng Ê-đê ngày càng nhiều, khiến cô H'loen Byã bao đêm trằn trọc về lời đề nghị chuyển công tác của một lãnh đạo Phòng Giáo dục huyện Krông Ana.

"Có một lần tôi đi vào Phòng Giáo dục, Trưởng phòng Giáo dục đặt vấn đề hiện tại giáo viên dạy tiếng Ê-đê còn thiếu rất nhiều. Chỗ cô dạy nếu cô đi thì sẽ có người thay thế, còn chỗ đang cần thì lại không có. Trong khí các em học sinh người đồng bào Ê-đê đang chờ mong tiếng mẹ đẻ thì không ai đến dạy. Nghe vậy, như chạm vào lòng tự ái và cảm thấy thương trò vô cùng... Tôi quyết định nhận lời chuyển sang dạy tiếng Ê-đê cho học sinh tiểu học". Cô giáo H'loen Bya tâm sự.

edde11508-330946-1372683723_500x0.JPG

Không được đào tạo bài bản, thời gian đầu tham gia giảng dạy tiếng Ê-đê tại Trường tiểu học Lê Lợi (xã Ea Na, huyện Krông Ana) với cô H'loen Bya là cả một đoạn trường gian nan. Sau những buổi học đầu tiên, cô H'loen Bya lại tìm đến các thầy cô có chuyên môn vững vàng để học hỏi phương pháp giảng dạy, mà theo cô, là đi từng bước như học phương pháp phổ thông tiếng Việt.

Khi được hỏi khó khăn nhất trong những ngày đầu tham gia dạy tiếng Ê-đê, cô H'loen Bya tâm sự: "Soạn giáo án bằng tiếng Ê-đê có lẽ là nỗi "ám ảnh" với những giáo viên mới nhận công tác, nhất là đánh phông chữ tiếng Ê-đê vô cùng khó khăn, nhiều chữ cái phức tạp, khó gõ, nhiều khi rối như tơ vò... phải kiên nhẫn một thời gian làm quen và học hỏi các giáo viên đi trước mới rành mạch được".

"Cho học sinh viết đọc được tiếng mẹ đẻ, thấy được cái hay trong tiếng mẹ đẻ đúng bằng văn phạm khi viết là một quá trình vô cùng gian nan và lâu dài. Bởi viết đúng văn phạm tiếng Ê-đê là vô cùng khó. Nên khi các em thành thạo các kĩ năng này là niềm vui mừng khôn xiết của giáo viên dạy tiếng Ê-đê chúng tôi". Cô H'loen Byã nói về niềm vui của cô cũng như bao giáo viên dạy tiếng Ê-đê khác.

Dạy song ngữ Ê-đê - Việt

Cô giáo H'zen H'mok (49 tuổi, xã Ea Bhok, huyện Cư Kuin, Đăk Lăk) đã có một thời gian dài đảm trách công tác dạy song ngữ Ê-đê - Việt tại trường Tiểu học Phạm Hồng Thái (xã Ea Bhok, huyện Cư Kuin). Cô tâm sự tại địa bàn cô phụ trách khó khăn nhất trong công tác dạy tiếng Ê-đê là vận động các em đến trường và duy trì sĩ số. "Thực tế số lượng các em theo học bộ môn này rất ít. Buổi sáng học chính khóa, chiều lại đi học tiếng Ê-đê nên nhiều em bỏ dở. Để làm tốt công tác dạy tiếng Ê-đê, ngoài công tác thay đổi vận động, thay đổi cách nghĩ trong mỗi em, giáo viên chúng tôi cũng luôn cố gắng thay đổi phương pháp giảng dạy, tạo hứng thú tích cực cho các em khi học môn này".

Theo số liệu từ Ban Nghiên cứu Giáo dục học sinh dân tộc (trực thuộc Sở GD&ĐT tỉnh Đắk Lăk) chỏ biết, tính đến cuối năm học 2011-2012, toàn tỉnh Đăk Lăk có 14 huyện, thị xã, thành phố triển khai học tiếng Ê-đê ở 85 trường tiểu học, 526 lớp, 1.629 học sinh và 14 trườn PTDTNT với 39 lớp, 1.424 học sinh THCS học tiếng Ê-đê. Có 97 giáo viên tiểu học và 13 giáo viên THCS dạy tiếng Ê-đê.

Tại Đăk Lăk nhiều giáo viên dù đã đến tuổi về hưu nhưng vẫn miệt mài với công việc dạy tiếng Ê-đê cho học sinh. Hiện tỉnh này số lượng giáo viên dạy tiếng Ê-đê vẫn còn thiếu so với nhu cầu, chất lượng giảng dạy vẫn còn hạn chế do cơ sở vật chất, thiết bị, đồ dùng dạy học, tài liệu sách tham khảo phục vụ việc dạy - việc học còn thiếu, việc thẩm định bộ SGK tiếng Ê-đê cho đến nay vẫn chưa hoàn chỉnh.

Theo Dân Trí

Back Save
Share Copy link thành công
Báo tin, gửi bài, tâm sự với iOne tại đây
×
ione.vnexpress.net Chuyên trang của VnExpress Số giấy phép: 72/GP-CBC, Bộ Thông tin và Truyền thông, ngày 22/9/2021
vnexpress.net ngoisao.vnexpress.net

© Copyright 2019, All rights reserved

® VnExpress giữ bản quyền nội dung trên website này

Liên hệ toà soạn