© Copyright 2010 iOne.vnexpress.net, All rights reserved

® VnExpress giữ bản quyền nội dung trên website này.

Ảnh hài sai ngữ pháp tiếng Anh 'dậy sóng' trên fanpage 23 triệu like

5:08 PM | 27/01/2015
Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên twitter Chia sẻ bài viết lên google+
5:08 PM | 27/01/2015
Bức ảnh về nhân vật Thỏ Bảy Màu bị dịch sai ngữ pháp: 'Are you love me' trên một fanpage lớn. Cậu bạn tác giả của nhân vật bức xúc khi bị hiểu lầm trình độ tiếng Anh yếu kém.

Thỏ Bảy Màu -  nhân vật gây bão với phong cách ngộ nghĩnh, đáng yêu được vẽ bởi tác giả Huỳnh Thái Ngọc (sinh năm 1994) ở Đồng Tháp. Nhân vật này có gương mặt dễ thương, đôi tai vểnh cùng những phát ngôn hài hước khiến teen mê mệt. Loạt hình ảnh của Thỏ Bảy Màu được nhiều bạn sử dụng để đính kèm status, bình luận. Fanpage của Thỏ Bảy Màu cũng nhanh chóng thu hút gần 250 nghìn lượt thích sau một thời gian ngắn.

2015-01-27-163625-6962-1422352791.jpg

Bức ảnh về Thỏ Bảy Màu trên fanpage hơn 23 triệu like. Ảnh: Chụp màn hình.

Mới đây, một bức tranh của Thỏ Bảy Màu được đăng tải trên  9GAG - fanpage 23 triệu like chuyên đăng ảnh hài nổi tiếng. Không có gì để nói nếu như phần dịch nghĩa từ tiếng Việt sang Anh đoạn hội thoại của Thỏ có sự sai sót nghiêm trọng về ngữ pháp của tác giả Chris Nguyen.

1525736-960221213988523-512373-3636-3833

Bản gốc tiếng Việt của màn hội thoại giữa 2 nhân vật Thỏ Bảy Màu.

Cụ thể, thay vì dịch "Do you love me" (Bạn có yêu tôi không) thì người dịch lại viết "Are you love me". Sai sót này ngay lập tức làm "dậy sóng" khi nhiều bạn trẻ nước ngoài bình luận chê bai về khả năng tiếng Anh của người dịch. Không ít người nghĩ rằng bức ảnh do chính cha đẻ của Thỏ Bảy Màu dịch và xuất phát từ fanpage của nhân vật.

2015-01-27-163931-8983-1422352792.jpg

Lỗi ngữ pháp trên bức tranh về Thỏ Bảy Màu bị chế giễu. Ảnh: Chụp màn hình.

Liên hệ với Huỳnh Thái Ngọc, cậu bạn cảm thấy khá bức xúc khi "đứa con tinh thần" của mình lại bị đem ra chế một cách sai sót như vậy. Cậu bạn 9x chia sẻ: "Vì ảnh của mình được chia sẻ công khai, người ta có thể làm bất kì điều gì với Thỏ Bảy Màu như chỉnh sửa, share vô tội vạ. Khi bức ảnh đăng tải lên một fanpage lớn hút hàng chục triệu like, lượng comment lên đến hàng chục nghìn chỉ xoay quanh vấn đề sai ngữ pháp mình thật sự giật mình.".

Ngọc cho biết, rắc rối bắt đầu xuất hiện khi có hàng loạt comment ác ý đánh giá trình độ Anh văn theo kiểu quơ đũa cả nắm (chế nhạo tiếng Anh của người Việt). Nhiều bạn đọc không kỹ lại cho rằng câu dịch đó là xuất phát từ Ngọc. "Vì thế mà từ sáng giờ, "gạch đá" cứ thế bay tới tấp vào page của Thỏ Bảy Màu khiến mình khá bức xúc", cậu bạn tâm sự.

Thái Ngọc khẳng định, bản dịch trên fanpage lớn kia không phải do mình và page Thỏ Bảy Màu dịch. Tác giả cũng mong muốn mọi người khi lấy sử dụng lại ảnh Thỏ Bảy Màu cần tôn trọng tác giả và nhân vật.

Xem thêm: Lạc vào thế giới siêu kute của Thỏ Bảy Màu

Tân Tân
Ảnh: Fanpage Thỏ Bảy Màu
 

 
 
Gửi bài viết, câu hỏi tư vấn tại đây hoặc ione@vnexpress.net