"Debt" chỉ một khoản nợ nói chung, còn bạn đã biết "con nợ", "chủ nợ" hay "thoát nợ" trong tiếng Anh là gì chưa?
Bạn có thể nói "I'm beat", "I'm exhausted" hay "I'm wrecked" để diễn tả sự mệt mỏi bằng tiếng Anh.
Thay vì dùng "interesting person" để chỉ một người thú vị nói chung, tiếng Anh có một số từ dùng trong các tình huống cụ thể hơn.
Ngoài "I agree" (tôi đồng ý), bạn có thể dùng nhiều cách khác để diễn đạt điều này, như: Absolutely, That's so true, I think you're right...
Nhiều người phát âm "called" và "cold" giống hệt nhau, khiến người nghe dễ bị nhầm lẫn và phải đoán từ.
Ngoài dùng "hungry", bạn có thể nói "peckish", "starving" hay "I could eat a horse" để diễn đạt "đói" theo nhiều mức độ.
Ngoài những từ vựng quen thuộc như "landscape", "cuisine" hay "the coast", người đi du lịch còn dùng nhiều từ khác để thể hiện cảm xúc hay đánh giá về các chuyến đi.
Trong gia đình, "mother" là mẹ, "daugher" là con gái. Vậy bạn có biết cách gọi cháu gái, bác gái, bà ngoại trong tiếng Anh?
Trong tiếng Anh, "will" không chỉ dùng để nói về các hoạt động trong tương lai, mà còn có nghĩa là di chúc.
Khi khuyên ai đó, nhiều người hay mở đầu bằng "You should", nhưng trong tiếng Anh còn nhiều cách khác để diễn đạt điều này.
Dùng "I disagree with you" để thể hiện sự bất đồng, bạn sẽ mang lại cảm giác khá căng thẳng, thay vào đó còn nhiều cách khác.
Để nói chuyện về công việc có một số cụm từ phổ biến như "Cut corner" hay "Get the ball rolling", "Touch base".
Để khen giá rẻ, nhiều người hay dùng "cheap", nhưng Tiếng Anh còn nhiều từ khác tương tự như "inexpensive", "affordable price" hay "reasonable price".
Ngoài "how are you", người nước ngoài có thể chào bằng câu "what's up" hay "long time no see" khi gặp ai đó, bạn sẽ trả lời thế nào?
"Eat like a bird" được dùng để chỉ những người ăn ít, "a party animal" nói về người ham thích tiệc tùng, bạn có biết cách diễn đạt trái nghĩa với chúng?
Khi nhận lời cầu hôn, chúng ta sẽ trở thành "fiancé" (hôn phu) hay "fiancée" (hôn thê) của ai đó, còn khi đã kết hôn, vợ/chồng đều được gọi là "spouse".
"Brilliant" dùng để chỉ ánh sáng rực rỡ của pháo hoa, trong khi "otherworldly" nói về vẻ đẹp vô thực.
Dọn dẹp, vệ sinh nhà cửa là công việc quen thuộc của người Việt trước khi đón Tết. Trong tiếng Anh, hoạt động này được gọi là gì?
Giáp Thìn là năm con rồng trong 12 con giáp của người phương Đông. Vậy trong tiếng Anh, Giáp Thìn được gọi như thế nào?
Vào dịp Tết, các gia đình thường trang trí nhà cửa bằng hoa mai, đào, cây quất, đi lễ chùa hay hóa vàng. Những hoạt động này được nói thế nào bằng tiếng Anh?