Người Anh không bao giờ nói "13 o'clock", vì "o'lock" chỉ dùng cho đồng hồ 12 giờ.
"Pardon me, I'm lost" - Bạn có thể mô tả tình trạng hiện tại trước khi nhờ người lạ chỉ đường đến nơi cụ thể.
Câu "Could I borrow your pen?" sẽ mang sắc thái lịch sự hơn hẳn câu "Can I borrow your pen?", dù chỉ khác một từ.
Để chúc người khác may mắn, bạn có thể nói "Break a leg!" hoặc "Finger crossed!".
Người Mỹ dùng từ "sidewalk" để chỉ vỉa hè, trong khi người Australia thường nói "footpath".
"Oh, my bad" là một trong những câu mà bạn có thể dùng khi nhận lỗi, thay vì dùng từ "sorry" quen thuộc.
Từ dài nhất trong tiếng Anh là "pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis", chỉ một bệnh về phổi.
Theo thầy Xuân Quang, khi phát âm "no", cánh mũi rung do hơi phát ra từ mũi; còn "low" hơi phát ra từ miệng, cánh mũi không rung.
Bạn có thể thay đổi cách nói linh hoạt với những câu như "It beats me" hay "My mind went blank".
"Take care" hay "Peace out" là một số lời tạm biệt bạn có thể bắt gặp ngoài cách nói "goodbye" quen thuộc.
Trong một số trường hợp, bạn có thể dùng câu "Out of the question" hay "Not in a million years" để nhấn mạnh sự từ chối hoặc phản đối.
Trong một số trường hợp, bạn sẽ nghe thấy người ta nói "10-4" hay "aye aye" thay cho "yes".
Với cấu trúc câu hỏi "Do you want to learn pronunciation?", bạn sẽ phát âm như thế nào?
Khi thấy gia chủ chuẩn bị nhiều món ăn cầu kỳ để thết đãi, bạn có thể nói "You shouldn't have!".
Nếu muốn đến nơi nhanh nhất có thể, bạn hãy nói với tài xế: "I’m really in a hurry, so can you take the quickest route please?".
Khi lắng nghe người kia nói, bạn có thể chọn từng từ hoặc câu cảm thán thích hợp như "Wow!", "That's great!".
Khi một người Mỹ hỏi "Where's the john?", anh ta đang muốn tìm nhà vệ sinh.
"Stressed out" hoặc "wound up" là những cách nói quen thuộc trong giao tiếp tiếng Anh.
Sau khi từ chối, bạn cần giải thích lý do và có thể đề xuất phương án thay thế, biến tình huống tiêu cực thành tích cực.
Trước khi rời đi, bạn nên nói "I’m glad we got to talk" để thể hiện lịch sự.